"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: confiu | Previous Page: conca


 confiare


significato in italiano: gonfiare (transitivo ed intransitivo), importunare, scocciare, rompere le scatole.
etimologia: dal latino "cum" (con, insieme) e "flare" (soffiare).
note: verbo pluritematico - coniugazione regolare - ausiliare "ire" con i significati transitivi, "essere" con quello intransitivo.

    • indicativo presente: confiu, confi, confia, confiamu (cunfiamu), confiati (cunfiati), cònfiane
    • congiuntivo presente: come l'indicativo presente
    • imperativo: confia, confiati (cunfiati).
    • nella restante flessione le varie voci si possono formare, indifferentemente, dal tema "conf-" o "cunf-".
      Modo di dire:
    • "confiare li pampasciuni": rompere i marroni.

varianti: cunfiare

esempi:

    • Me confi la cammarataria ca la pompa mia ete rutta?
      Mi gonfi la camera d'aria perché la pompa della mia bicicletta è rotta?

sinonimi, generici, analoghi: nchiare, spanzare, pumpare.

contrari, antonimi, inversi: sconfiare, ssuttare.

                                        IL CARTACEO

                                         


A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z



"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: confiu | Previous Page: conca


Notebook exported on Thursday, 23 July 2015, 19:11:37 PM ora legale Europa Occidentale