"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: craggioppu | Previous Page: cotulisciare


 cozza


significato in italiano: mitilo, lumaca, mollusco in genere.
etimologia: dal latino "cochl
ĕa(m)": chiocciola, lumaca, attraverso il latino medioevale "coccia(m)".
note:
con l'affricata alveolare sorda.

    • "cozza mateḍḍa" (in altre località "pateḍḍa"): patella (piccolo mollusco marino commestibile, con guscio a forma di cono appiattito, che aderisce fortemente agli scogli a fior d'acqua)

    • "cozza nìura": cozza nera, mitilo
    • "cozza pilusa": un tipo particolare di mitilo, scientificamente detto "modiola barbata"
    • "cozza penna": nàcchera (grande mollusco marino a due valve, scientificamente detto "Pinna nobilis")
    • "cozza nuta": mollusco terrestre viscido, non commestibile, privo di guscio; (traslato) persona dal corpo totalmente privo di peli
    • "cozza piccinna": chiocciola mangereccia, di vario tipo, così detta in contrapposizione a quelle di dimensioni più grandi ("cozze crosse", "marruchi", "cciuḍḍi" ecc.)
    • "cozza furcina": una tipologia di "cozza piccinna"
    • "cozza de cani": un tipo di "cozza piccinna", normalmente non raccolta perché meno buona delle altre
    • "cozza pinta": un tipo di "cozza piccinna", così detta per il guscio contrassegnato da una spirale marrone su fondo più chiaro
      Modo di dire:
    • "tinire lu senzu alle cozze": avere poco sale in testa.



                                        IL CARTACEO

                                         


A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z



"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: craggioppu | Previous Page: cotulisciare


Notebook exported on Monday, 18 April 2011, 21:42:44 PM ora legale Europa Occidentale