"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: mantera | Previous Page: quatara


 uju


significato in italiano: bollore, gorgoglìo della bollitura.
etimologia:
immaginiamo dal francese “bouillon” (bujòn): brodo, bollore.
L’ipotesi ci sembra verisimile alla luce della tendenza del dialetto salentino a elidere l’occlusiva bilabiale sonora (la lettera "b), soprattutto a inizio di parola, passando per la sua lenizione (per es. da "butte" a "vutte" a “utte”). Il termine, quindi, secondo noi ha la stessa etimologia di “bbuju” (forte prurito) e rappresenta l’anello terminale della catena derivativa sopra tracciata, della quale quest’ultimo costituisce l’avvio.
note: Modo di dire:



varianti: (in altre località) ugghiu

esempi:

    • Minti ddo lìune a llu focu se no aźźa uju sulu crammane.
      Metti al fuoco un po' di legna altrimenti il bollore comincia solo domani.
    • Ste cicore s'ànnu cotte a nn'uju.
      Queste cicorie si sono cotte in pochissimo tempo.

sinonimi, generici, analoghi: ùjicu, źźata.



                                                                  VI VOLAVANO LE LUCCIOLE

                                                            LE VOCI DELLA SERA

                                                        CONSULTAZIONE RAPIDA


A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z



"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: mantera | Previous Page: quatara


Notebook exported on Wednesday, 19 October 2011, 16:36:34 PM ora legale Europa Occidentale