"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: scattare | Previous Page: scašciare


 scatinare


significato in italiano: togliere la catena, sconnettere, scardinare; (metaforico) sconquassare un terreno, zapparlo in profonditā, dissodarlo; (con costruzione pronominale, metaforico) scatenarsi, sfrenarsi.
etimologia: da "catina" ( catena) con il prefisso privativo "s-" (latino "ex-").
note: coniugazione regolare - ausiliare "ire", anche con la costruzione pronominale.


varianti: (in altre localitā) scatenare, scatanare

esempi:

    • (detto) Ninā, ninā, ninā, l'amore č nna catina e nnu sse pote scatinā.
      L'amore č una catena di cui non ci si puō liberare.
    • Sta terra ete tosta comu lu cute e nci ulėa scatinata.
      Questa terra č dura come la pietra ed avrebbe bisogno di essere dissodata dal profondo.
    • Ogni ffiata ca vene a ccasa mia se scatina.
      Ogni volta che viene in casa mia si sfrena.

sinonimi, generici, analoghi: ristaccare, staccare, scapulare, zzappare, scuncassare, curtivare.

contrari, antonimi, inversi:ncatinare, ttaccare.


                                        IL CARTACEO

                                         


A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z



"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: scattare | Previous Page: scašciare


Notebook exported on Thursday, 10 October 2013, 18:42:54 PM ora legale Europa Occidentale